2 отказа из ВУЗов, потеря работы, неожиданный тест по итальянскому, но моя студентка все-таки поступила в 23/24 учебном году и переехала в Италию. Как?
Нюансы кейса клиента:- “наш” диплом журналиста;
- “наш” ВУЗ студентки, в котором она получала диплом, перестал существовать;
- работа в киноиндустрии;
- английский нужно подтянуть;
- итальянский с нуля выучить;
- 40 лет;
- сомнения в том, что вообще это все получится.
Вся подготовка к переезду Алены заняла почти год: от момента первой нашей консультации до ее прилета в Италию с визой Д на руках. Наша цель - поступить на магистратуру по коммуникациям. "Наш" диплом журналиста и работа в киноиндустрии должны были помочь в этом.
Алена совершенствовала английский и начала тянуть итальянский. Из всех программ ей больше всего приглянулись курсы в Савоне университета Генуи и программа в Перудже. Кроме того, добавили 2 программы - по коммуникациям и телевидению в Падуе и стали готовить туда аппликационные документы.
Первый отказ нас настиг с программы по коммуникациям Падуи - ваш бэкграунд недостаточный. 8 марта их же
коллеги с программы “кино и телевидение” тоже извинились и отказали. От программы в Савоне в тот момент пришлось отказаться из-за требований подтвердить английский В1. 2 отказа от итальянских универов и проблемы со стороны нашего - как бы вы себя чувствовали на месте студентки?..
Не знаю, как вы, а мы с Аленой не сдались. Новыми претендентами стали Университеты Удине и Болоньи с программой “CINEMA, TELEVISIONE E PRODUZIONE MULTIMEDIALE”. В Удине документы отправили на предварительную оценку и стали ждать результата.
В апреле у Алены произошла еще одна неприятность -
ее телевизионный проект закрыли и она осталась без постоянной работы. Кто собирает документы на фингарантию да и в целом планирует переезд, понимает, как важно работать (и желательно за хорошие деньги) ДО отъезда.
Хорошая новость 1: 23 мая Университет неизвестного города Удине прислал официальное письмо, что ее бэкграунд подходит для их магистратуры и пригласили на собеседование в июле. Собеседование она прошла и получила приглашение на тест L-2
Хорошая новость 2: из Болоньи мы тоже получили приглашение на интервью. Уже через день после интервью в Болонье вышли результаты. Алена была торжественно принята и до конца не могла поверить в произошедшее.
Параллельно с ожиданиями интервью Алена готовила документы на стипендию в оба ВУЗа, до конца было непонятно, какой из пакетов необходимо переводить и легализовывать. Потом начались "нюансы" уже с Консульством.
Хорошая новость 3: Алена уже 2,5 недели в Болонье. Она нашла жилье, завершила все процедуры по зачислению и начала посещать пары.
Это был сложный кейс: отказы из ВУЗов, много часов итальянского, 2 интервью, неожиданный тест, поздние приглашения на программы, дополнительные проверки со стороны Консульства. К тому же из-за непонятной ситуации с визой, Алена потеряла бронь жилья и была вынуждена искать что-то за день до вылета.
Мы выстояли, не один волос поседел на наших головах. Но оно того стоило!